注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

文字图腾

对古老符号的接近与膜拜

 
 
 

日志

 
 

《Hotel California(加州旅店)》  

2009-04-10 13:16:08|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

      老鹰乐队

    On a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上。

  Cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。

  Warm smell of colitas.温馨的大麻香。

  Rising up through the air.弥漫在空气中。

  Up ahead in the distance.抬头遥望远方,

  I saw a shimmering light.我看到一丝微弱的灯光。

  My head grew heavy & my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。

  I had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜。

  There she stood in the doorway.她站在门那儿等候我.

  I heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。

  And I was thinking 2 myself.我在心里暗自嘀咕。

  This could B Heaven or this could B Hell .这里也许是天堂也可能是地狱。

  Then she lit up a candle.她点燃了蜡烛。

  And she showed me the way.并给我引路。

  There were voices down the corridor.走廊深处传来阵阵说话声。

  I thought I heard them say.我隐约听到他们在说……

  We.e 2 the Hotel California ! 欢迎来到加州旅馆!

  Such a lovely place ! 多么美丽的地方!

  Such a lovely face ! 如许可爱的面容!!

  Plenty of room at the Hotel California ! 这就是永远迎客的加州旅馆!

  Any time of year.一年的任何时候

  U can find it here ! 你都能在这找到你的需要。

  Her mind is Tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲。

  She got the Mercedes bends.她拥有豪华的奔驰车。

  She got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的男孩。

  That she calls friends.她称之为朋友。

  How they dance in the courtyard.他们在庭院里翩翩起舞。

  Sweet summer sweat.甜蜜夏日,香汗伶俐。

  Some dance 2 remember ! 有人翩翩为回忆!

  Some dance 2 forget ! 有人翩翩求忘却!

  So I called up the Captain.于是我叫来领班。

  Please bring me my wine. 请给我来些美酒。

  He said We haven't had that spirit here. 他说:我们这再不供应烈酒

  Since n.een sixty nine. 自从1969年起。

  And still those voices are calling from far away.远处依然传来那些话语。

  Wake U up in the middle of the night.在半夜将你惊醒。

  Just 2 hear them say-只听到他们在说……

  We.e 2 the Hotel California ! 欢迎来到加州旅馆!

  Such a lovely place ! 多么美丽的地方!

  Such a lovely face ! 如许可爱的面容!!

  They livin' it up at the Hotel California.他们在加州旅馆尽情狂欢。

  What a nice surprise ! 一切都美好得令人吃惊!

  Bring Ur alibis.使你有了来到这里堕落的借口。

  Mirrors on the ceiling.天花板上镶嵌着的镜子。

  The pink champagne on ice.粉红色的香槟浸着冰块。

  And she said We are all just prisoners here-然而她却说我们在这都是囚徒。

  -of our own device .但都是我们自愿在这为欲望而负债的。

  And in the master's chambers.在主人的卧房里。

  They gathered 4 the feast.他们为欲望的盛宴而聚在一起。

  They stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互挥刺。

  But they just can't kill the beast.但却杀不死心中的恶魔!

  Last thing I rememberv.我所记得的最后一件事就是-

  I was running 4 the door.我拼命跑向大门口。

  I had 2 find the passage back.我必须找到来时的路。

  To the place I was before.回到我过去的地方。

  Relax ,said the night man.守夜人叫我放宽心.

  We are programmed 2 receive. 我们天生受诱惑

  U can checkout any time U like. 所以虽然你想什么时候结束(结帐)都可以。

  But U can never leave! 但你却永远都无法摆脱!

 

吸大麻都被整得这么深邃和有诗意,好似来自深渊的吟唱,你不服不行。

  评论这张
 
阅读(61)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017